風調

fēng diào 
基本释义
[ fēng diào ]
  1. 人的品格情调。 《北齐书·崔瞻传》:“ 偃 弟 儦 ,学识有才思,风调甚高。” 唐 白居易 《和殷协律琴思》:“秋水莲冠春草裙,依稀风调似 文君 。” 明 汤显祖 《紫钗记·谒鲍》:“俺已看下 郑娘 小女,此女美色能文,颇爱慕 十郎 风调。” 清 侯方域 《李姬传》:“﹝ 李姬 ﹞少风调皎爽不羣。”
  2. 诗文的风格,格调。《诗人玉屑》卷十引 宋 李錞 《李希声诗话》:“古人作诗正以风调高古为主,虽意远语踈,皆为佳作。” 清 袁枚 《随园诗话》卷一:“吾乡 陈星斋 先生《题画》云:‘秋似美人无碍瘦,山如好友不嫌多。’ 江阴 翁徵士 朗夫 《尚湖晚步》云:‘友如作画须求淡,山似论文不喜平。’二语同一风调。” 刘师培 《南北文学不同论》:“若夫诗歌一体,或崇声律,或尚修词,或矜风调,派别迥殊;然雄健之作,概乎其未闻也。”
  3. 事物的风味特色。 清 纳兰性德 《念奴娇·宿汉儿郎》词:“便是脑满肠肥,尚难消受,此荒烟落照,何况 文园 憔悴后,非復酒壚风调。” 丰子恺 《缘缘堂随笔·秋》:“又曾摘取秀长的柳叶,在厚纸上裱成各种风调的眉,想像这等眉的所有者的颜貌,而在下面添描出眼鼻与口。”
  4. 和协。《南齐书·乐志》:“邦化灵懋,閫则风调。”
  5. 风和顺。 唐 刘禹锡 《秋晚新晴夜月如练有怀乐天》诗:“雨歇晚霞明,风调夜景清。”
英文翻译
  1. character (of a person, verse, object etc)
  2. style
网站简介 | 商务合作 | 版权声明 | 联系我们 | 网站地图

Copyright @ 2017 All Rights Reserved.