翻手是雨,合手是云

fān shǒu shì yǔ,hé shǒu shì yún 
基本释义
[ fān shǒu shì yǔ,hé shǒu shì yún ]
  1. 同“ 翻雲覆雨 ”。元 张国宾 《合汗衫》第一折:“喒人翻手是雨,合手是雲,那塵埃中埋没殺多才俊。” 明 贾仲名 《对玉梳》第一折:“俺娘翻手是雨,合手是雲,常則是惡哏哏緊掿着條黄桑棍,端的待打殺卧麒麟。”亦作“ 翻手爲雲,覆手爲雨 ”。 清 蒋士铨 《空谷香·店缢》:“翻手爲雲,覆手爲雨,梁間存寡燕,樹杪没慈烏。” 茅盾 《手的故事》一:“猴子虽然有手,却不会制造工具;至于‘翻手为云,覆手为雨’,猴子更不会。”
英文翻译
  1. Fanshou is rain, cloud is suitable
网站简介 | 商务合作 | 版权声明 | 联系我们 | 网站地图

Copyright @ 2017 All Rights Reserved.