-
呼牛作马
hū niú zuò mǎ
-
基本释义详细释义
-
- [ hū niú zuò mǎ ]
- 比喻别人骂也好,称赞也好,决不计较。 同“呼牛呼马”。
- 【解释】:比喻别人骂也好,称赞也好,决不计较。同“呼牛呼马”。
【出自】:《庄子·天道》:“昔者子呼我牛也,而谓之牛,呼我马也,而谓之马。”
【示例】:时不偶,且躬操敝帚,任他人~,只低头。 ◎明·徐复祚《宵光记·慰弟》
- 出 处
- 《庄子·天道》:“昔者子呼我牛也,而谓之牛,呼我马也,而谓之马。”
- 英文翻译
- to call sth a cow or a horse (idiom)
- it doesn't matter what you call it
- Insult me if you want, I don't care what you call me.