- 和雨
hé yǔ
犹细雨。 与骤雨相对。
- 风吹雨淋
fēng chuī yǔ lín
因为暴露在露天之下,没有遮挡,所以,只得任由日晒、风吹和雨淋。
- 風吹雨打
fēng chuī yǔ dǎ
1.谓遭受风雨的吹打。 唐 陆希声 《阳羡杂咏·李径》:“一径穠芳万蕊攒,风吹雨打未摧残。” 宋 辛弃疾 《浣溪沙·漫兴作》词:“未到山前骑马回,风吹雨打已无梅。共谁消遣两三杯。”《黄绣球》第一回:“后边一带房屋,今年被风吹雨打,像要倾倒,官人要赶紧雇个匠人修理修理。” 陈毅 《寄友》诗:“风吹雨打露沾衣,昼伏夜行人迹稀。” 2.比喻遭受摧残、挫折或磨难。 元 乔吉 《水仙子·赠朱翠英》曲:“恐怕风吹雨打,喫惜了零落天涯。” 鲁迅 《且介亭杂文二集·非有复译不可》:“但怎么又来了‘翻译年’呢,在并无什么了不起的翻译的时候?不是夸大和开心,它本身就太轻飘飘,禁不起风吹雨打的缘故么?” 老舍 《女店员》第三幕:“ 凌云 那孩子不像 志芳 、 玉娥 那么禁得住风吹雨打。”
- 听风是雨
tīng fēng shì yǔ
指刚听到一点儿风声,就当要下雨了。形容听到一点消息就竭力附和渲染。
- 微笑听雨
wēi xiào tīng yǔ
微笑着听下雨的声音,表达了作者一种轻松愉悦的心情,表达了作者对生活的满满的满足和幸福感。
- 听风细雨
tīng fēng xì yǔ
倾听微风和细雨的声音。
- 吞风饮雨
tūn fēng yǐn yǔ
犹言餐风宿露。形容四处奔波,生活艰辛。
- 雨后
yǔ hòu
指谷雨后采制的茶叶。
- 烟条雨叶
yān tiáo yǔ yè
亦作“烟条雨叶”。亦作“烟条露叶”。湿润的繁枝密叶。
- 雨条烟叶
yǔ tiáo yān yè
雨中的柳条,烟雾中的柳叶。形容凄迷的景色。亦比喻情意的缠绵。
- 雨花台
yǔ huā tái
江苏 名胜,在 南京市 中华门 外。 平顶低丘,原称 聚宝山 。多石英质卵石,晶莹圆润,并有 雨花泉 等。相传 梁武帝 时 云光法师 在此讲经,感动诸天雨花,花坠为石,故称。解放前,国民党反动集团在此屠杀革命志士。解放后,辟为烈土陵园,建有烈土纪念碑与陈列馆。 宋 周应合 《建康志·台观》:“ 雨花臺 在城南三里,据冈阜最高处,俯瞰城闉。考证旧传 梁武帝 时有 云光法师 讲经於此,感天雨花,故赐名。” 元 赵孟頫 《金陵雨花台遂至故人刘叔亮墓》诗:“ 雨花臺 上看晴空,万里风烟入望中。” 鲁迅 《集外集拾遗·无题》:“ 雨花臺 边埋断戟, 莫愁湖 里餘微波。”
- 烟雨台
yān yǔ tái
亦作“烟雨臺”。见“ 烟雨楼 ”。
- 雨水口
yǔ shuǐ kǒu
道路两侧宣泄雨水的豁口,直通下水道,用铁箅子覆盖着。
- 友风子雨
yǒu fēng zǐ yǔ
指云。 云以风为友,以雨为子。盖风与云并行,雨因云而生。
- 及时雨
jí shí yǔ
1.[timely rain]:指庄稼正需要雨水时下的雨几场及时雨奠定了今年农业丰收的基础 2.[people who provide timely help]:比喻适时的帮助
- 风里来雨里去
fēng lǐ lái yǔ lǐ qù
[unstable life;come in the wind and go in the rain;carry out one's task even in the teeth of wind and rain] 形容生活、工作勤苦 俺们种一年地,风里来雨里去,落那么一拧拧,你们财主分这么一大堆