- 流连忘返
liú lián wàng fǎn
流连:留恋不止。玩乐时留恋不愿离开。留恋得忘记了回去。
- 徒劳往返
tú láo wǎng fǎn
徒劳:白花力气。来回白跑。
- 积重不返
jī zhòng bù fǎn
经过长时间形成的思想作风或习惯,很难改变。同“积重难返”。
- 积重难返
jī zhòng nán fǎn
重:程度深;返:回转。经过长时间形成的思想作风或习惯,很难改变。
- 往返
wǎng fǎn
一去一来;来回
- 迷途知返
mí tú zhī fǎn
迷途:迷失道路;返:回来。迷了路知道回来。比喻发觉自己犯了错误,知道改正。
- 执迷不返
zhí mí bù fǎn
亦作“执迷不反”。犹执迷不悟。
- 迷而不返
mí ér bù fǎn
迷失了道路,不知道回来。比喻犯了错误不知道改正。
- 姗姗而返
shan shan er fan
对想了解的事物,有好结果就返回
- 只轮莫返
zhī lún mò fǎn
只:一个。连战车的一只轮子都未能返回。比喻全军覆没。
- 极重难返
jí zhòng nán fǎn
犹积重难返。指长期形成的风俗、习惯、弊端或某种局面难以改变。用于消极方面。
- 一去不复返
yī qù bù fù fǎn
一去就不再回来了。
- 回返
huí fǎn
返还,回来
- 安返
ān fǎn
平安地返回。
- 只轮不返
zhī lún bù fǎn
只:一个。连战车的一只轮子都未能返回。比喻全军覆没。
- 半途而返
bàn tú ér fǎn
返:返回。走到一半后就返回去了,喻指突发情况或半途而废。形容不能坚持到最后。