- 辞富居贫
cí fù jū pín
辞:推辞,推却。原指拒绝厚禄,只受薄俸。现形容抛弃优厚待遇,甘于清贫的生活。
- 寄辞
jì cí
传话,捎信
- 辞家
cí jiā
1.离别家园。 2.指辞赋家。
- 辞客
cí kè
指诗人。
- 辞宗
cí zōng
辞赋作者中的宗师
- 辞学
cí xué
文章学识。
- 孙辞
sūn cí
1.谦逊的言辞。孙,通“ 逊 ”。《汉书·韩王信传》:“﹝ 韩增 ﹞为人宽和自守,以温颜孙辞承上接下,无所失意,保身固宠,不能有所建明。”《礼记·儒行》“孙接者,仁之能也” 唐 孔颖达 疏:“言孙辞接物是仁儒之技能。” 2.犹遁辞。故意掩饰本意或避开正题的话。孙,通“ 逊 ”。《左传·隐公五年》“五年春,公将如 棠 观鱼者。 臧 僖伯 諫……公曰:‘吾将略地焉。’” 晋 杜预 注:“孙辞以略地。”略,巡行。 隐公 本意是观鱼,口头上说略地,所以称为“孙辞”。
- 媚辞
mèi cí
阿谀奉承的言语。
- 委辞
wěi cí
1.辞却。 2.犹致词。
- 妍辞
yán cí
优美的词句。
- 辞语
cí yǔ
1.文辞;言辞。 2.指口供。
- 絶妙好辞
jué miào hǎo cí
南朝 宋 刘义庆 《世说新语·捷悟》:“ 魏武 嘗過 曹娥 碑下, 楊脩 從。碑背上見題作‘黄絹幼婦,外孫韲臼’八字。 魏武 謂 脩 曰:‘解不?’答曰:‘解。’ 魏武 曰:‘卿未可言,待我思之。’行三十里。 魏武 乃曰:‘吾已得。’令 脩 别記所知。 脩 曰:‘黄絹,色絲也,於字爲絶。幼婦,少女也,於字爲妙。外孫,女子也,於字爲好。韲臼,受辛也,於字爲辭。所謂絶妙好辭也。’”后用以指极其美妙的文辞。 唐 苏颋 《刑部尚书韦抗神道碑》:“銜悽固託,撫疾何成,愧不得絶妙好辭,披文而相質耳。”亦作“ 絶妙好詞 ”。 元 张雨 《满江红·玉簪》词:“待使君絶妙好詞成,須彈壓。” 清 李渔 《闲情偶寄·词曲上·词采》:“凡讀傳奇而有令人費解,或初閲不見其佳,深思而後得其意之所在者,便非絶妙好詞。”
- 语辞
yǔ cí
1.诉讼之辞。 2.文言虚字。
- 绝妙好辞
jué miào hǎo cí
辞:同“词”,文辞。用以指极其美妙的文辞。
- 诬辞
wū cí
见“ 诬词 ”。
- 好辞
hǎo cí
动听的言辞;佳句;妙语。