- 十恶不赦
shí è bù shè
指罪恶极大,不可饶恕。
- 一岁再赦
yī suì zài shè
一年之中再次赦罪。指赦免过滥。同“一岁载赦”。
- 赦罪
shè zuì
1.在告罪礼仪中教士向告罪人宣布罪过的宽免 2.赦免罪行
- 罪不容赦
zuì bù róng shè
罪恶极大,不可能被放走。
- 赦宥
shè yòu
宽恕;赦免。《左传·襄公十一年》:“凡我同盟,小国有罪,大国致讨,苟有以藉手,鲜不赦宥。” 杜预 注:“言 晋 讨小国,有藉手之功,则赦其罪人。”《旧唐书·刘邺传》:“累有赦宥,不蒙恩例。”《续资治通鉴·宋真宗咸平元年》:“诸路逋欠,先朝每有赦宥,皆令蠲放。”《天讨·军政府<讨满洲檄>》:“一遭俘虏,或得赦宥;至於再三,杀无赦。”
- 赦免
shè miǎn
权力机关依法定程序减轻或免除对罪犯的刑罚
- 诛赦
zhū shè
诛杀与赦免。
- 一再则宥,三则不赦
yī zài zé yòu,sān zé bù shè
一再:第一、二次;宥:宽容。第一、第二次可以宽容,再三违犯就不能赦免了。出处《管子·立政》:“一再则宥,三则不赦。”
- 贳赦
shì shè
赦免。
- 万恶不赦
wàn è bù shè
形容一个人罪大恶极、不可饶恕
- 赦命
shè mìng
赦免的命令。
- 恩赦
ēn shè
指帝王登极等大庆时,下诏赦免罪犯。
- 赦不妄下
shè bù wàng xià
不胡乱下达赦令
- 特赦
tè shè
国家对某种罪犯或特定犯人减轻或免除刑罚
- 无赦
wú shè
不宽免罪罚。
- 赦恩
shè ēn
犹恩赦。指封建王朝遇皇帝登极或其他大典而赦免罪犯。