- 精讨
jīng tǎo
细心研究。
- 讨平
tǎo píng
平叛;平定
- 讨账
tǎo zhàng
〈方〉索取买东西欠的钱
- 讨讁
tǎo zhé
谓寻究其过失而谴责之。
- 申讨
shēn tǎo
公开指责;声讨
- 讨喜欢
tǎo xǐ huān
惹人喜爱;受欢迎。张天翼 《春风》:“老师们跟前都围着那些讨喜欢的学生。”亦省作“ 讨喜 ”。《中国语文》1958年第11期:“在扬州话里,‘讨喜’这个词儿不是‘没有被大家采用’,而是作为一个普通的形容词,和‘讨厌’一样普通地使用着:这孩子真讨喜!这钢笔蛮讨喜的!”《十月》1982年第3期:“ 冯表姐 长得俏丽,面孔原本就讨喜,这粒黑痣,更添了几分妩媚。”
- 讨吃鬼
tǎo chī guǐ
1.民间传说中专事乞讨的鬼。 2.用为对乞丐的詈词。
- 讨吃棍
tǎo chī gùn
讨饭用的打狗棍。又叫叫花棍。
- 讨打吃
tǎo dǎ chī
犹讨打。
- 讨口子
tǎo kǒu zi
乞丐。《人民文学》1980年第4期:“这里漫山白银,社员反倒成了讨口子。”《剧本》1981年第2期:“我辈穷戏班子,两个肩头搭一个嘴巴,叫花子贬了讨口子在,又何惧舍命陪君子呢?”
- 讨取
tǎo qǔ
意指索取。
- 讨功
tǎo gōng
邀功。 清 陈天华 《猛回头》:“那人家的子孙,若是有一半倒要帮这个强盗,把自己的亲兄弟杀害了,到那强盗处讨功,这还算得一个人呢?”《文汇月刊》1984年第9期:“另一位青年飞步去接,(鸭蛋)刚好滚在他的手里,他嘻笑着向胖子讨功。”
- 公讨
gōng tǎo
公开揭露声讨。
- 两面讨好
liǎng miàn tǎo hǎo
[trim;be on both sides of the fence; fuctuate between two parties so as to appear to favour each; run with the hare and hunt with the hounds; try to keep favour of both sides] 在两派之间摇摆或保持中间立场以讨好双方的人