- 望而止步
wàng ér zhǐ bù
指看到某种情况或失误就往后退缩。
- 望风而走
wàng fēng ér zǒu
远远望见对方的气势很盛,就吓得逃跑了。形容十分怯敌。同“望风而逃”。
- 望风而遁
wàng fēng ér dùn
远远望见敌人的踪影或强大气势,即行遁逃。
- 望风而来
wàng fēng ér lái
在很远处这里的气势很盛,都来聚集。
- 望而生津
wàng ér shēng jīn
一看见就流口水,比喻用空想安慰自己。
- 易子而食
yì zǐ ér shí
子:指儿女。 原指春秋时宋国被围,城内粮尽,百姓交换子女以当食物。后形容灾民极其悲惨的生活。
- 时然而然
shí rán ér rán
说,随波逐流,人云亦云,那是大多数人的做法;显露自我本色,不趋之若鹜,那才是君子。
- 时而
shí ér
1.表示不定时地重复发生 2.叠用,表示不同的现象在一定时间内交替发生
- 无为而为
wú wéi ér wéi
是一类在有限的生命中已经达到自我平衡的圣人,他所做之事不用刻意而为,而自然而然的得到顺应天命的结果。无为不是凭空的无为,而是经历过有为阶段最终达成的一种道家境界。
- 无果而终
wú guǒ ér zhōng
做事情还没有结果呢就放弃了,就不继续做了。
- 无胫而至
wú jìng ér zhì
犹无胫而行。常以喻良才不招而自至爱贤者之门。
- 无病而死
wú bìng ér sǐ
被众人所指责将没什么好下场。
- 无胫而来
wú jìng ér lái
犹无胫而行。常以喻良才不招而自至爱贤者之门。同“无胫而至”。
- 无翼而飞
wú yì ér fēi
翼:翅膀。没有翅膀却飞走了。比喻事物很快地传播开来。
- 无疑而问
wú yí ér wèn
明明没有疑问却偏偏提问,形容没事找事或故意挑起他人兴趣。
- 无终而返
wú zhōng ér fǎn
没有结果就回去了。多形容事情没办成。