- 蛇灰蚓线
shé huī yǐn xiàn
比喻有相应的线索可循。 况周颐 《蕙风词话》卷二:“詞亦文之一體。昔人名作,亦有理脈可尋。所謂蛇灰蚓綫之妙。”
- 线呢
xiàn ní
棉织品的一种。 以染色的纱或线织成,质地厚实,外表有些像毛呢,故称。
- 分道线
fēn dào xiàn
田径运动径赛跑道的分道标志。 宽5厘米。参见“ 跑道 ”。
- 走内线
zǒu nèi xiàn
[go through private channels;take the inner line;seek sb's favour by approaching his family members or confidents] 指通过对方眷属进行某种活动,有贬义
- 引入线
yǐn rù xiàn
一种引入线绝缘子,其本体具有一个中间构件。
- 做针线
zuò zhēn xian
从事裁缝、补缀、绣花工作
- 做线
zuò xiàn
打听消息,充当耳目。
- 针线人
zhēn xiàn rén
专为他人缝纫的妇女。
- 无丝有线
wú sī yǒu xiàn
丝:通私,私情;线:线索。 指虽没有私情,仍有嫌疑。
- 不絶如线
bù jué rú xiàn
1.亦作“不絕如縷”。 2.形容局势危急,象差点儿就要断掉的线一样。《公羊传·僖公四年》:“南夷與北狄交,中國不絶若綫。” 何休 注:“綫,縫帛縷,以喻微也。”《淮南子·要略训》:“ 齊桓公 之時,天子卑弱,諸侯力征,南夷北狄交伐中國,中國之不絶如綫。”《清史稿·礼志三》:“洎 朱温 以下,或起寇竊,或爲叛臣,五十餘年,國統不絶如綫。” 3.形容子孙衰落或后继者稀少。《汉书·高惠高后文功臣表》:“降及 孝成 ,復加卹問,稍益衰弱,不絶如綫。” 唐 柳宗元 《寄许京兆孟容书》:“荒隅中少士人女子,無與爲婚,世亦不肯與罪大者親昵。以是嗣續之重,不絶如縷。” 清 戴名世 《<困学集>自序》:“自 孟軻氏 而後,學者不絶如綫,迨 宋 興而諸儒繼起,不可謂盛者歟!” 4.形容声音或思绪微弱。 宋 苏轼 《前赤壁赋》:“餘音嫋嫋,不絶如縷。” 冰心 《<寄小读者>四版自序》:“年来笔下销沉多了。然而我觉得那抒写的情绪,总是不绝如缕,乙乙欲抽。”
- 三八线
sān bā xiàn
1.第二次世界大战末期,盟国协议以朝鲜国土上北纬38°线作为苏美两国对日军事行动和受降范围的暂时分界线,日本投降后就成为南朝鲜和朝鲜民主主义人民共和国的临时分界线,通称“三八线”。 2.指一般分界线。
- 爱国统一战线
ài guó tǒng yī zhàn xiàn
中国以实现四个现代化为中心任务的新的历史时期中的统一战线。它是工人阶级领导的,以工农联盟为基础的,由全体社会主义劳动者、拥护社会主义的爱国者、拥护祖国统一的爱国者组成的最广泛的统一战线。
- 绦线
tāo xiàn
1.泛指杂色丝带丝线之类。 2.縚線:丝线;丝带。旧题宋苏轼《艾子杂说》:“夫鹰隼击物,或入林中,而绊足縚线偶为木之所綰,则振羽之际,铃声可寻而索也。”
- 辐线
fú xiàn
指连接圆心和圆周上任何一点的直线。
- 纬线
wěi xiàn
1.纬纱编织品上编织的横线 2.凡与赤道平行的平面,切过地球,与地表相交的圆圈线,称为纬线
- 线穗子
xiàn suì zǐ
纺纱时绕在锭子上成团的纱线。