- 红尘
hóng chén
1.[the world of mortals]:闹市的飞尘,借指繁华的社会红尘百戏 2.[human society]:佛教指人世间看破红尘
- 红缯
hóng zēng
泛指丝织品。
- 红杏出墙
hóng xìng chū qiáng
形容春色正浓,情趣盎然。
- 红颜薄命
hóng yán bó mìng
红颜:美女的容颜;薄命:命运不好。 旧时指女子容貌美丽但遭遇不好(多指早死、寡居或丈夫不好)。
- 红颜白发
hóng yán bái fà
1.形容健壮不衰的老人。明 张伯纯 《收江南·寿康对山太史》曲:“呀,看了這紅顔白髮老風流,覷的那今來古往似蜉蝣。” 2.红颜少女和白发老翁。 朱自清 《温州的踪迹》四:“有些主人自己收婢作妾的;但红颜白发,也只空断送了她的一生!”
- 红余恋
hóng yú liàn
“红余恋”又被称为“余红恋”,是观众对香港TVB古装武侠剧《布衣神相》中的一对恋人沈绛红和柳焚馀爱情故事的简称。
- 红紫乱朱
hóng zǐ luàn zhū
古以朱为正色,紫为杂色。红紫乱朱指杂色混乱正色。比喻邪道取代正道。
- 红芙蓉
hóng fú róng
本指 唐敬宗 所宠爱之舞妓。唐 苏鹗 《杜阳杂编》卷中:“ 宝历 二年, 淛东国 贡舞女二人,一曰 飞鸞 ,二曰 轻凤 。每歌罢,上令内人藏之金屋宝帐中,盖恐风日所侵故也。由是宫中语曰:‘宝帐香重重,一双红芙蓉。’”后亦用作歌舞女伎的代称。
- 红色
hóng sè
像血或红宝石的颜色或是可见光谱的长光波末端的颜色
- 红浥
hóng yì
红浥:粉泪湿了脸上的胭脂。
- 红豆相思
hóng dòu xiāng sī
红豆:植物名,又叫相思子,古人常用以象征爱情。比喻男女相思。
- 红馥馥
hóng fù fù
形容鲜明的红色。
- 红绡
hóng xiāo
红色薄绸
- 红筹上市
hóng chóu shàng shì
中国公司主要运营资产和业务虽在中国境内,但间接以注册在境外离岸法域(通常在开曼、百慕大或英属维尔京群岛等地)的离岸公司名义而在境外交易所(主要是香港联交所、纽约证券交易所、伦敦证券交易所、法兰克福证券交易所、纳斯达克证券交易所、新加坡证券交易所等)挂牌交易的上市模式。
- 红云
hóng yún
1.红色的云。 传说仙人所居之处,常有红云盘绕。 2.荔支的别名。 3.喻大片红花。 4.喻面颊红晕。 5.山名。
- 红紫夺朱
hóng zǐ duó zhū
谓红、紫以间色夺朱。比喻以邪夺正。《论语·阳货》:“子曰:‘惡紫之奪朱也,惡 鄭 聲之亂雅樂也。’” 邢昺 疏:“此章記 孔子 惡邪奪正也。惡紫之奪朱也者,朱,正色;紫,閒色之好者。惡其邪好而奪正色也。”亦作“ 紅紫亂朱 ”。 汉 赵岐 《<孟子>题辞》:“ 孟子 閔悼 堯 、 舜 、 湯 、 文 、 周 、 孔 之業將遂湮微,正塗壅底,仁義荒怠,佞僞馳騁,紅紫亂朱。”