- 耳鬓厮磨
ěr bìn sī mó
鬓:鬓发;厮:互相;磨:擦。耳与鬓发互相摩擦。形容相处亲密。
- 好事多磨
hǎo shì duō mó
磨:阻碍,困难。 好事情在实现、成功前,常常会遇到许多波折。
- 耳鬓斯磨
ěr bìn sī mó
鬓:面颊两旁近耳的头发;厮:互相。 形容亲密相处的情景(多指小儿女)。
- 千古不磨
qiān gǔ bù mó
流传千万年也不会磨灭。犹千古不朽。
- 万古不磨
wàn gǔ bù mó
永远不会消失
- 琢磨
zhuó mó zuó mo
琢和打磨[玉石]。
- 揉磨
róu mó
〈方〉折磨
- 白圭可磨
bái guī kě mó
圭:古代玉器名,长条形,上端作三角状。白圭上的斑点还可以磨去,人说错话就没有办法了。
- 百世不磨
bǎi shì bù mó
名垂久远,永不磨灭。
- 一折一磨
yī shé yī mó
谓备受折磨。
- 消磨
xiāo mó
1.逐渐消耗;磨灭 2.消遣,打发时光
- 砥砺琢磨
dǐ lì zhuó mó
琢磨:雕刻和打磨玉石。比喻磨练自己的品德,在学业上不断上进。
- 湔磨
jiān mó
洗涤消磨。
- 揩磨
kāi mó
拭擦。
- 刷磨
shuā mó
清理;查究。
- 刮磨
guā mó
见“ 刮摩 ”。