- 直搭直
zhí dā zhí
亦作“ 直达直 ”。犹直截了当;径直。 艾芜 《瞎子客店》:“我不好直搭直告诉他,说我看见了啥子。” 艾芜 《我的青年时代》八:“我要走捷路到街上去时,便以熟人的资格,直达直穿过他的公馆。”
- 这搭里
zhè dā lǐ
同“ 这搭 ”。元 郑光祖 《倩女离魂》第三折:“空疑惑了大一会,恰分明这搭里,俺淘写相思,敍问寒温,诉説真实。” 元 谷子敬 《城南柳》第二折:“想着那去年今日此门中,你将我曾迎送,这搭里再相逢。”
- 顶搭子
dǐng dā zǐ
孩童薙发时,留在头顶上的一撮头发。
- 马搭子
mǎ dā zǐ
见“ 马褡子 ”。
- 胡铺搭
hú pù dā
见“ 胡扑搭 ”。
- 被搭子
bèi dā zǐ
旧时出门装被褥和东西用的布袋。
- 搭班子
dā bān zi
1.见“ 搭班儿 ”。 2.组织起一班人。 叶圣陶 《城中·搭班子》:“像这样搭班子,还不如跑到闹市地方去拉一批人来的好。” 赵树理 《张来兴》:“请小工是东家的事,请匠人就得领作的亲自去搭班子,东家不能替请。”
- 搭把子
dā bà zi
方言。小男孩脑门顶上留的一片头发。
- 那搭里
nà dā lǐ
- 没搭撒
méi dā sā
同“没2搭煞”。 《西游记》第三九回:“老官儿,这等没搭撒,防备我怎的?”《西游记》第五六回:“ 行者 道:‘师父,你好没搭撒。你供我怎的?’”
- 搭毛盖
dā máo gài
方言。 谓女子留短发。
- 搭街坊
dā jiē fang
〈方〉成为街坊邻居
- 背搭子
bèi dā zi
出门时装被褥、衣物等的布袋
- 晃搭
huàng dā
词义分两种,一为摇晃,二为逛,游荡。
- 搭架
dā jià
与..嫁接;与..相关。
- 铺搭
pù dā
犹言东拉西扯。