- 接纳
jiē nà
接受;收纳
- 接替
jiē tì
接过别人的工作继续做
- 应接如响
yìng jiē rú xiǎng
响:回声。 形容应答不假思索,极为敏捷。
- 接吻
jiē wěn
为表示亲爱、欢迎、尊敬而亲嘴
- 接踵而至
jiē zhǒng ér zhì
指人们前脚跟着后脚,接连不断地来。形容来者很多,络绎不绝。
- 接踵而来
jiē zhǒng ér lái
指人们前脚跟着后脚,接连不断地来。 形容来者很多,络绎不绝。
- 接耳交头
jiē ěr jiāo tóu
接耳:嘴凑近耳朵;交头:头靠着头。形容靠得很近,低声交谈。
- 接力
jiē lì
1.增添力气。 2.一个接着一个进行。
- 交接
jiāo jiē
1.连接;相接 2.移交和接替 3.结交;交往 4.指性交
- 添枝接叶
tiān zhī jiē yè
比喻接连不断地附加。
- 再接再捷
zài jiē zài jié
接:接战。交锋一次战胜一次。比喻屡战屡胜。
- 接连不断
jiē lián bù duàn
一个接着一个而不间断。
- 相接
xiāng jiē
1.交接,相交。 2.连续;连接。 3.犹迎接。
- 承接
chéng jiē
1.承前接后 2.承受;接受 3.应酬;交际
- 再接再厉
zài jiē zài lì
接:接战;厉:磨快,引伸为奋勉,努力。 指公鸡相斗,每次交锋以前先磨一下嘴。比喻继续努力,再加一把劲。
- 接云楼
jiē yún lóu
接云楼特指清朝陈焕荣室名。接云,接近云霄。形容极高。