- 拗口
ào kǒu
说起话来别扭,不顺口
- 悲拗
bēi niù
悲伤,悲痛。
- 执拗
zhí niù
固执任性,不听从别人的意见。
- 拗救
niù jiù
格律诗中出现拗句,采取一定的方式补救,称为“拗救”。 拗救的方法,一般有本句自救和对句相救两种。参见“ 拗句 ”。
- 拗字
niù zì
律诗中不合常格的字。 亦指诗文中生硬的字眼。
- 一不拗众
yī bù niù zhòng
一个人难违反众人的意见。
- 拗不过
niù bu guò
谓无法改变别人的意见。
- 强嘴拗舌
jiàng zuǐ niù shé
说话倔强的样子。
- 四不拗六
sì bù niù liù
指少数人拗不过多数人的意见。
- 鳖拗
biē niù
亦作“鱉拗”。 犹别扭。意见不相投。鳖,用同“ 彆 ”。
- 七扭八拗
qī niǔ bā ào
拗:拗口。形容十分别扭不通顺。
- 拗怒
niù nù
1.愤怒不平。 2.抑制怒气。
- 拗强
niù qiáng
1.拗口,不流利。 2.固执倔强。
- 拗哭
niù kū
幼儿数日内啼哭不止。
- 鼈拗
biē ǎo
亦作“鱉拗”。犹别扭。意见不相投。鳖,用同“ 彆 ”。《水浒传》第十四回:“倘或路上与小人鱉拗起来, 杨志 如何敢和他争执得?”
- 打拗
dǎ niù
反对,不顺从。 《花城》1981年第5期:“大凡一切行动,都是听从老婆的主意,好歹少与老婆打拗过。”