- 浓抹
nóng mǒ
厚施脂粉。
- 揣抹
chuāi mǒ
拉扯抚摸。
- 抹零
mǒ líng
算账或付钱时抹去整数之外的尾数
- 抹媚
mǒ mèi
痴迷;迷糊。形容害相思的神态。
- 颩抹
biāo mǒ
忸怩作态;妆扮。
- 拭抹
shì mǒ
揩擦。
- 抹得开
mò de kāi
1.不觉得困窘 2.不害怕伤了私人关系。见磨得开
- 裹抹
guǒ mǒ
1.含混遮掩。 2.搀杂。如:没留神把他的书给裹抹过来了。
- 口抹
kǒu mǒ
油嘴滑舌。
- 丢抹
diū mǒ
妆扮。 元 刘廷信 《折桂令·忆别》曲:“娇模样甚实曾丢抹,好时光谁曾受用。” 明 朱权 《荆钗记·庆诞》:“年华老大双鬢皤,胭脂腻粉幸丢抹。”按,“丢抹”也写作“抹丢”、“颩抹”、“抹颩”,义并同。 元 无名氏 《独角牛》第一折:“説着他这种田呵,我三衙家抹丢;道着他这放牛呵,我十分的便抖擞。” 明 贾仲名 《对玉梳》第二折:“村势煞捻着则管独磨,樺皮脸风痴着有甚颩抹,横死眼如何有个分豁!” 元 高安道 《哨遍·疏淡行院》套曲:“妆旦不抹颩,蠢身躯似水牛。”
- 抹掉
mǒ diào
擦掉,消除的意思。
- 擦拳抹掌
cā quán mò zhǎng
形容战斗或劳动之前,人们精神振奋,跃跃欲试的样子。 同“摩拳擦掌”。
- 擦脂抹粉
cā zhī mǒ fěn
犹言涂脂抹粉。
- 擦眼抹泪
cā yǎn mǒ lèi
揩擦眼泪。
- 抹腻
mǒ nì
犹整齐。老舍 《二马》第二段八:“她虽然已经差不多有三十七八岁了,可是脸上还不显得老,身上的衣服穿得干净抹腻,更显得年青一些。”
- 抹贴
mǒ tiē
谓用甜言蜜语哄骗。