- 哀慤
āi què
悲伤而诚恳。《新唐书·忠义传上·李源》:“ 源 顿首受詔,谓使者:‘伏疾年耄,不堪趋拜。’即附表谢,辞吐哀慤,一无受。”
- 渊慤
yuān què
深厚笃实。 明 宋濂 《诸子辩·聱隅子》:“是书文虽高简,体实渊慤,诚可上继 孟 氏,非餘子比也。”
- 柔慤
róu què
温柔谨慎。清 薛福成 《书<汉书·外戚传>后》一:“功臣挟后父之贵,且与 吕氏 争权, 张敖 素以愿称,其女又柔慤静默,以谓是足配帝而无忧矣。”
- 谦慤
qiān què
谦虚谨慎。《后汉书·桓谭传》:“不如谢遣门徒,务执谦慤,此脩己正家避祸之道也。”
- 恳慤
kěn què
诚恳。宋 朱熹 《跋<进贤傅君行实>》:“予视其冠屨应礼,而戚容与之称,言词恳慤,情旨酸辛,为惻然动心焉。”
- 勤慤
qín què
见“ 勤愨 ”。
- 洁慤
jié què
纯洁诚实。
- 纯慤
chún què
纯朴诚实。《晋书·孝友传·许孜》:“ 孜 没积年,其子尚在,性行纯慤,今亦家於墓侧。”《隋书·裴政传》:“进位散骑常侍,转左庶子,多所匡正,见称纯慤。” 明 宋濂 《孚中禅师信公塔铭》:“上尝亲幸寺中,听师説法,嘉师言行纯慤。”
- 粹慤
cuì què
纯洁忠诚。 宋 石介 《庆历圣德颂》:“ 襄 虽小臣,名闻於彻,亦尝献言,箴予之失,刚守粹慤,与 修 儔匹。”
- 端慤
duān què
正直诚谨。 《商君书·慎法》:“初假吏民奸诈之本,而求端慤之末, 禹 不能以使十人之众,庸主安能以御一国之民?”《淮南子·主术训》:“其民朴重端慤。” 高诱 注:“端,直也;慤,诚也。”《后汉书·邓骘传》:“常母子兄弟,内相勑厉,冀以端慤畏慎,一心奉戴,上全天恩,下完性命。”《新唐书·毕诚传》:“性端慤,不妄与人交。”《明史·陈选传》:“ 选 自幼端慤,寡言笑,以圣贤自期。”
- 忠慤
zhōng què
忠诚朴实。 《魏书·罗结传》:“ 世祖 以其忠慤,甚见信待。”《旧唐书·屈突通传》:“ 通 性刚毅,志尚忠慤,检身清正。” 丁玲 《阿毛姑娘》:“所来往的人,也不过是像父亲一样忠悫的乡下老人。”
- 诚慤
chéng què
诚朴;真诚。唐 柳宗元 《与吕恭论墓中石书书》:“於斯也,虑善善之过而莫之省,诚慤之道少损,故敢私言之。” 明 唐寅 《爱溪记》:“ 新安 洪君 伯周 ,俶儻诚慤士。” 清 刘大櫆 《乌程闵君墓志铭》:“每春秋饗奠,必致其诚慤。” 陈少白 《兴中会革命史要》:“﹝ 柯尔 ﹞生性很诚慤, 孙先生 又求他搭救。”
- 专慤
zhuān què
专诚笃实。汉 刘向 《列女传·蔡人之妻》:“ 宋 女专慤,持心不顷(倾)。” 宋 司马光 《为文相公求退第二表》:“天恩留连,未见识察;物意专慤,期於感通。” 明 范濂 《云间据目抄·钱廉》:“生平醇谨专慤,不与物忤。”
- 敦慤
dūn què
亦作“ 敦愨 ”。 厚道,诚实。《荀子·王霸》:“商贾敦愨无诈,则商旅安,货通财,而国求给矣。”