- 老娘婆
lǎo niáng pó
收生婆。
- 插带婆
chā dài pó
梳妆女工。
- 老婆心
lǎo pó xīn
佛教语。谓禅师反复叮咛,急切诲人之心。《大慧普觉禅师语录》:“老僧二十年前有老婆心,二十年后无老婆心。”参见“ 老婆禪 ”。
- 陈婆婆
chén pó pó
老婆子,老年妇女。元 关汉卿 《蝴蝶梦》第三折:“正按着陈婆婆古语常言,他须不求金玉重重贵,却甚儿孙个个贤,受煞迍邅。”
- 小家婆
xiǎo jiā pó
小老婆。
- 婆罗树
pó luó shù
又称菩提树,在《梵书》中称为“觉树”,被虔诚的佛教徒视为圣树,万分敬仰。传说,佛祖释迦牟尼是在菩提树下修成正果(佛)的。
- 黄脸婆
huáng liǎn pó
女性结婚后在家生孩子、带孩子、没有参加工作、不保养和打扮自己。女性结婚后只在家带孩子和做家务的全职妇女,没有个人收入的已婚妇女,在广东也称为黄脸婆。
- 猪婆子
zhū pó zǐ
见“ 猪婆 ”。
- 婆饼焦
pó bǐng jiāo
鸟名。其鸣声如婆饼焦,故名。
- 呵婆婆
hē pó pó
佛教语。地狱名。
- 婆罗花
pó luó huā
传说中的仙界极品之花,因其花“青白无俗艳”被尊为佛家花,其花花形浑圆,犹如满月,远远看去,白色的花朵像是卷了千堆,有瑞祥之气缭绕。
- 管家婆
guǎn jiā pó
1.旧时为官僚地主等管理家务的地位较高的女仆。《京本通俗小说·菩萨蛮》:“有管家婆禀覆:‘恩王,近日 新荷 眉低眼慢,乳大腹高,出来不得。’”《三国演义》第五五回:“管家婆进曰:‘贵人休得惊惧。’” 2.明 代宫中管事的宫女,俗称管家婆。 清 无名氏 《秋灯录·董姓妻》:“ 崇禎帝 每晨起盥漱……宫女与帝櫛髮者为最尊,称管家婆。” 姚雪垠 《燕辽纪事》:“ 乾清宫 的管家婆 魏清慧 轻轻地掀开半旧绣龙黄缎门帘,走进暖阁。” 3.主妇。 柳杞 《好年胜景》:“那叫做 白岭 的班长,真像一个管家婆,什么他都领头干好。”
- 婆婆家
pó po jiā
见“ 婆家 ”。
- 老婆子
lǎo pó zi
1.[old woman]:老年妇女 2.[beldam]:令人讨厌的老太婆
- 猪婆龙
zhū pó lóng
1.鼉的俗称。也叫扬子鳄。 2.鼍的俗称。亦名扬子鳄。
- 老婆婆
lǎo pó po
1.〈方〉 2.小孩称呼老太太 3.妻子称呼丈夫的妈妈;婆母