- 消失
xiāo shī
[事物] 逐渐减少以至没有或[人或事物]由近及远逐渐到看不见;不复存在
- 丢失
diū shī
1.失掉;遗失 2.遗失的事实或情况
- 魂亡魄失
hún wáng pò shī
魂、魄:即迷信所说的灵魂。形容万分惊恐,不知所措;有时也指受到了极大诱惑而不能自持。
- 惊慌失色
jīng huāng shī sè
惊慌之极而面目变色。
- 贪小失大
tān xiǎo shī dà
因为贪图小便宜而失掉大的利益。比喻只谋求眼前的好处而不顾长远的利益。
- 不失毫厘
bù shī háo lí
失:差。毫厘:很小的重量或长度的单位。不差一毫一厘米。
- 得不酬失
dé bù chóu shī
所得的利益抵偿不了所受的损失。同“得不偿失”。
- 不禁失笑
bù jīn shī xiào
忍不住就笑了。
- 坐失机宜
zuò shī jī yí
白白地失掉机会。
- 哑然失笑
yǎ rán shī xiào
失笑:忍不住地笑起来。 禁不住笑出声来。
- 万不失一
wàn bù shī yī
形容绝对不会出差错。同“万无一失”。
- 丧魂失魄
sàng hún shī pò
失去了魂魄。形容非常惊慌或心神不宁的样子。
- 茫然若失
máng rán ruò shī
茫然:失意的样子;若失:好像失去了东西。形容精神不集中,恍惚,若有所失的样子。
- 大失所望
dà shī suǒ wàng
表示原来的希望完全落空。
- 得不偿失
dé bù cháng shī
偿:抵得上。所得的利益抵偿不了所受的损失。
- 相形失色
xiāng xíng shī sè
失色:失去光彩。和同类的事物相比较,显得大大不如。