- 功在不舍
gōng zài bù shě
指成功在于不放弃。不要三心二意,一心向目标努力。
- 風斯在下
fēng sī zài xià
《庄子·逍遥游》:“风之积也不厚,则其负大翼也无力。故九万里则风斯在下矣,而后乃今培风。”谓鹏鸟凭借风力而高飞。后以“风斯在下”比喻超越前贤。 宋 陈善 《扪虱新话·右军书东坡字鲁直诗》:“ 王右军 书本学 卫夫人 ,其后遂妙天下,所谓风斯在下也。”
- 不要在一棵树上吊死
bù yào zài yī kē shù shàng diào sǐ
不要死用一种办法,要变通。
- 近在眉睫
jìn zài méi jié
睫:眼睫毛。形容很近,就在眼前。
- 悠闲自在
yōu xián zì zài
闲暇舒适,无忧无虑。
- 痌瘝在抱
tōng guān zài bào
痌瘝:病痛,比喻疾苦;在抱:在胸怀中。 把人民的疾苦放在心里。
- 大权在握
dà quán zài wò
手中掌握有很大权力。
- 辱在
rǔ zài
犹言屈尊慰问。
- 在编
zài biān
被列在某团体编制之中
- 凤凰在笯
fèng huáng zài nú
?鸟笼。凤凰被关在笼中。比喻有才能者不能施展报负。
- 珠玉在侧
zhū yù zài cè
侧:旁边。 比喻仪态俊秀的人在身边。
- 华佗在世
huà tuó zài shì
形容某人医术高明。
- 成人不自在,自在不成人
chéng rén bù zì zài,zì zài bù chéng rén
人要有成就,必须刻苦努力,不可安逸自在。
- 不在行
bù zài háng
1.犹不得安生。 2.指对某种事情或某种业务缺乏知识和经验。
- 一九三六年春在太原
yī jiǔ sān liù nián chūn zài tài yuán
报告文学。 宋之的作于1936年。叙写1936年春天作者在军阀阎锡山统治下的太原的见闻。采用新闻剪辑的手法,将日常生活素材作了适当剪裁,反映了人民大众的凄惨生活。并以自然界的春天,反衬社会的严酷无情,抨击了反动军阀的法西斯统治。
- 用在一朝
yòng zài yī zhāo
汉语言文学词汇。指长期供养、训练军队,以备一旦用兵打仗。