- 将在外,主令有所不受
jiāng zài wài,zhǔ lìng yǒu suǒ bù shòu
见“ 将在军,君命有所不受 ”。
- 毫不在乎
háo bù zài hū
- 在人矮檐下,怎敢不低
zài rén ǎi yán xià,zěn gǎn bù dī
- 上不在天,下不着地
shàng bù zài tiān,xià bù zháo dì
《韩非子·解老》:“﹝人﹞上不属天,而下不著地,以肠胃为根本,不食则不能活。”上不属天,谓非星辰之类;下不著地,谓非草木之类。后以“上不在天,下不着地”形容偏僻闭塞的地方。《儿女英雄传》第八回:“只叫他在这上不在天下不着地的地方,给我结了几间茅屋,我同老母居住。”
- 矢在弦上,不得不发
shǐ zài xián shàng,bù dé bù fā
比喻事情到了不得不做或有话非说不可的时刻。《太平御览》卷五九七引 晋 王沈 《魏书》:“ 陳琳 作檄,草成,呈 太祖 。 太祖 先苦頭風,是日疾發,卧讀 琳 所作,翕然而起,曰:‘此愈我疾病。’ 太祖 平 鄴 ,謂 陳琳 曰:‘君昔爲 本初 作檄書,但罪孤而已,何乃上及父祖乎!’ 琳 謝曰:‘矢在弦上,不得不發。’ 太祖 愛其才,不咎。”
- 一家不成,两家现在
yī jiā bù chéng,liǎng jiā xiàn zài
常用为说亲不成,但两家关系仍然照常之意。 《儿女英雄传》第二五回:“列公,你道‘两好并一好,爱亲才作亲’;一家不成,两家现在,何至於就糟到如此?”
- 一日之计在于晨
yī rì zhī jì zài yú chén
俗语,告诉人们叫珍惜时间。
- 身在林泉,心怀魏阙
shēn zài lín quán,xīn huái wèi què
旧指解除官职的人,仍惦记着进朝廷的事。后常用以讽刺迷恋功名宝贵的假隐士。同“身在江湖,心存魏阙”。
- 岁在龙蛇
suì zài lóng shé
岁,岁星;龙,指辰;蛇,指巳。 后指命数当终。
- 智珠在握
zhì zhū zài wò
出自唐·张祜《题赠志凝上人》,比喻具有高深的智慧并能应付任何事情。
- 情在骏奔
qíng zài jùn bēn
一心急着去奔丧。
- 自在阶级
zì zài jiē jí
指处在自发斗争阶段的无产阶级。这时无产阶级还没有觉悟到把资本家当作一个阶级来反对,没有意识到自己是一个阶级和独立的政治力量,还不了解自己的历史任务,因而也没有认识到整个资产阶级是它的敌对阶级。
- 实实在在
shí shí zài zài
1.真实的,不夸张的 2.现实存在的
- 精彩在沃
jīng cǎi zài wò
“精彩在沃”是中国联通3G的品牌及标识,用“3G的精彩,精彩在‘沃’”来笼统形容其3G的魅力。
- 所在皆是
suǒ zài jiē shì
到处都是。指某种人或事物普遍存在。
- 宛然在目
wǎn rán zài mù
如同清楚地呈现于视野中