- 卖赋
mài fù
汉 司马相如 《长门赋》序:“ 孝武皇帝 陈皇后 ,时得幸,颇妒,别在 长门宫 ,愁闷悲思。 闻 蜀郡 成都 司马相如 ,天下工为文,奉黄金百斤,为 相如 、 文君 取酒,因于解悲愁之辞,而 相如 为文以悟主上, 陈皇后 復得亲幸。”后以“卖赋”泛指卖文取酬。
- 絶卖
jué mài
将不动产的所有权卖给别人永远不得赎回。 详细解释将不动产的所有权卖给别人永远不得赎回。《警世通言·桂员外途穷忏悔》:“衣衾棺槨,一事不办,只得将祖房絶卖与本县 牛公子 管业。”
- 沽卖
gū mài
出售。 多指售酒。 晋 葛洪 《抱朴子·酒诫》:“沽卖之家,废业则困。”《晋书·会稽文孝王道子传》:“ 道子 使宫人为酒肆,沽卖於水侧,与亲昵乘船就之饮宴,以为笑乐。” 宋 孟元老 《东京梦华录·天晓诸人入市》:“酒店多点灯烛沽卖,每分不过二十文,并粥饭点心。”
- 卖口
mài kǒu
1.掉唇弄舌,夸口。 2.犹卖唱。
- 卖情
mài qíng
显示对人有情谊。
- 卖手
mài shǒu
犹今之售货员。
- 卖绝
mài jué
1.物主所有权已转移买方,不得回赎。《二十年目睹之怪现状》第五十回:“敝省那里有一片公地,共是二十多亩,一向荒弃着没用,却被一个土棍瞒了众人,四两银了一亩,卖给了外国人……提那土棍来问,已经卖絶了,就是办了他,也没用。” 李劼人 《暴风雨前》第三部分七:“好像记得纸上载明,将来业主有力,可以照价赎还,并非卖绝了的祖业。” 2.卖完。《官场现形记》第十五回:“无奈他赌运不佳,输的当光卖絶,只剩得一条裤子,一件长衫没有进当。”
- 卖服
mài fù
封建时代服丧未满三年的寡妇,由夫家收受财物而同意再嫁,叫“卖服”。《元典章·户部四·嫁娶》:“内有偦 丑驴 身死,未及週年,知得 张 亲家卖服。”
- 官卖
guān mài
由官府卖出。
- 卖方
mài fāng
出售东西的一方
- 卖市
mài shì
做生意。 《征四寇》第一回:“令御弟在 千步廊 ‘卖市’。”
- 吆卖
yāo mài
大声叫卖。
- 卖贵
mài guì
炫耀高贵。
- 绝卖
jué mài
将不动产的所有权卖给别人永远不得赎回。
- 把卖
bǎ mài
沿门卖货的小贩。 宋 无名氏 《异闻总录》卷一:“有银匠姓 郭 ,年三十餘,隻身独处。市西有一把卖嫗,常诣买卖釵鐶之属。”
- 卖质
mài zhì
出卖或抵押。