- 做桩
zuò zhuāng
打桩,击木入土。
- 看做
kàn zuò
当做
- 将无做有
jiāng wú zuò yǒu
把没有的事情当作有。同“将无作有”。
- 做春梦
zuò chūn mèng
犹言瞎想。 《红楼梦》第二七回:“你説我年轻,比你能大几岁,就做你的妈了?你做春梦呢!你打听打听,这些人比你大的赶着我叫妈,我还不理呢!今儿抬举了你了。”
- 做甚麽
zuò shèn mó
亦作“做什麼”。干什么;为什么。询问原因或目的。 宋 苏轼 《答参寥书》之二:“若是至人无一事,冒此嶮做甚么?” 杨朔 《三千里江山》第八段:“不是我的肉是 朝鲜 人民的肉,做什么不当爱惜?”亦省作“ 做甚 ”。《平妖传》第二七回:“ 任迁 道:‘这是我相识 张屠 家中,不知做甚的有这许多人。’”
- 土做朋
tǔ zuò péng
“土豪,跟我们做朋友吧”的缩写。
- 看做落
kàn zuò luò
谓冷眼旁观,不援手。
- 蛮做
mán zuò
胡作;硬干。
- 敢做
gǎn zuò
暂无解释
- 总做
zǒng zuò
犹纵使。 总,通“ 纵 ”。
- 做势
zuò shì
做出表明意向的动作。
- 做戏
zuò xì
1.[act in a play;play act]:表演戏剧过年村里准备请两个班子来做戏 2.[put on a show;play act]:装模做样、蒙人耳目的举动一看那场面就知道是做戏
- 做人情
zuò rén qíng
施惠于人,博取情面
- 做佛事
zuò fó shì
延请和尚礼佛诵经。
- 装聋做哑
zhuāng lóng zuò yǎ
见“ 裝聾作啞 ”。
- 大题小做
dà tí xiǎo zuò
把大题目作成小文章。比喻把重大的问题当做小事情来处理。