- 拿班做势
ná bān zuò shì
装模作样,摆架子。
- 做派
zuò pài
1.做法;所作所为 2.戏曲中的动作、表演
- 拏班做势
ná bān zuò shì
同“ 拿班做势 ”。 《金瓶梅词话》第五十回:“见他在人前,铺眉苫眼,拏班做势,口里咬文嚼字。”《金瓶梅词话》第七五回:“你会晓的甚么成样的套数唱?左右是那几句……就拏班做势起来!”《儒林外史》第五回:“两个秀才,拏班做势,在馆里又不肯来。”拏,一本作“ 拿 ”。
- 做旧
zuò jiù
做得象旧的一样。用以仿造古物或旧版书籍。
- 捉班做势
zhuō bān zuò shì
摆架子,装腔作势。
- 做造
zuò zào
1.制造。 2.行为。 3.做作,不自然。
- 认做
rèn zuò
犹认为。
- 做事
zuò shì
1.担任有固定的职务;工作 2.从事某种工作或处理某项事情
- 唱念做打
chàng niàn zuò dǎ
戏曲表演的四种艺术手段,也是戏曲演员的四种基本功夫。唱指唱功,念指念白,做(表演)指做功,打指武打。习称“四功”。
- 做官
zuò guān
1.获得官员的职位 2.拥有或带有职位的人
- 做于涂炭
zuò yú tú tàn
四字成语。
- 乔做
qiáo zuò
假装,装作。
- 做什
zuò shí
见"做甚"。
- 贪吃懒做
tān chī lǎn zuò
指又馋又懒。
- 做怪
zuò guài
作怪;奇怪。
- 更做
gēng zuò
亦作“ 更做道 ”。 亦作“ 更做到 ”。亦作“ 更则道 ”。纵使;即使。