- 却倒
què dǎo
亦作“却倒”。反倒,反而。
- 倒换
dǎo huàn
轮流替换
- 倒灶
dǎo zào
1.垮台;败落 2.倒霉;运气不好
- 倒人胃口
dǎo rén wèi kǒu
让人想吐,招人厌恶。
- 倒产
dǎo chǎn
1.犹破产。 梁启超 《为国会期限问题敬告国人》:“试思今日各市镇倒产纷纷,人人皆有朝 猗顿 而暮 黔娄 之惧者,谁实使之乎?” 2.分娩时婴儿足部先出。 宋 陈自明 《妇人良方》引 杨子建 《十产论》:“七曰倒产,产母胎气不足,关键不牢,用力太早,致令儿子不能迴转,便直下先露其足。” 清 傅山 《女科》卷下:“人以为横生倒产,至危之症也。”
- 西歪东倒
xī wāi dōng dǎo
歪:偏斜。指身不由己,倾斜不稳。也形容物体倾斜不牢固。
- 扳不倒儿
bān bù dǎor
口语。不倒翁。
- 不倒
bù dǎo
不停止;不断。
- 倒蹅门
dào chǎ mén
即倒插门。
- 倒溯
dǎo sù
顺着水流的方向走。
- 倒挂雀
dào guà què
见“ 倒挂 ”。
- 横拖倒拽
héng tuō dào zhuāi
拽:用力拉扯。 指用暴力强拖硬拉。
- 扑倒
pū dǎo
用来表达一种想要亲近某人的想法。
- 倒影
dào yǐng
倒立的影子
- 倒履相迎
dǎo lǚ xiāng yíng
急急忙忙地倒穿鞋子出来迎接宾客。喻热情迎接宾客,也说明对待朋友的热情和一片诚意。
- 倒屣而迎
dào xǐ ér yíng
屣:鞋。 古人家居脱鞋席地而坐,争于迎客,将鞋穿倒。形容热情欢迎宾客。