- 乐为用命
lè wéi yòng mìng
指乐于听从命令,为之效力。
- 无能为力
wú néng wéi lì
不能施展力量。 指使不上劲或没有能力去做好某件事情、解决某个问题。
- 和为贵
hé wéi guì
按照礼来处理一切事情,就是要人和人之间的各种关系都能够恰到好处,都能够调解适当,使彼此都能融洽。
- 有为法
yǒu wéi fǎ
佛教语。 谓因缘所生、无常变幻的现象世界。
- 何所为
hé suǒ wéi
为了什么目的。
- 亡为
wáng wéi
古代道家的一种哲学思想。主张一切顺应自然的变化。
- 至为
zhì wéi
最好的行为。
- 谓为
wèi wéi
说是,以为。
- 为害
wéi hài
祸害;形成灾害
- 为止
wéi zhǐ
截止;终止
- 两世为人
liǎng shì wéi rén
好像重新来到人间。 形容在非常危险的情况中幸存下来。
- 蛇化为龙,不变其文
shé huà wéi lóng,bù biàn qí wén
比喻无论形式上怎样变化,实质还是一样。
- 宁为鸡口,不为牛后
nìng wéi jī kǒu,bù wéi niú hòu
牛后:牛的肛门。 宁愿做小而洁的鸡嘴,而不愿做大而臭的牛肛门。比喻宁在局面小的地方自主,不愿在局面大的地方听人支配。
- 涓涓不壅,终为江河
juān juān bù yōng,zhōng wéi jiāng hé
壅:堵塞。细小的水流如果不堵塞,终将汇合成为大江大河。比喻对细小或刚刚萌芽的问题不加注意或纠正,就会酿成大的问题。
- 知其不可为而为
zhī qí bù kě wéi ér wéi
意志坚决或倔强固执
- 为数不多
wéi shù bù duō
数量已经不多了。